Den gode historie
En blomst i støbejern. Kronbladenes sarte skrøbelighed er umiddelbart langt fra jernets bastante tyngde, men i Erik Heides vandkunst lykkes det på smukkeste vis at forene lethed og tonstung massivitet til et kunstværk, der på en gang rummer poesi og evighed.
Skulpturen er karakteristisk for Heides bevidst grove materialebehandling, der understreger materialernes tyngde og uforanderlighed.
Ejer
Vanførefondet
Deutsch
Heide, Erik: Ewigkeitsblume, 1986. Hjørring
Diese Wasserkunst ist eine Ewigkeitsblume, die unverändert stehen bleiben wird. Der Kontrast zu den wirklichen Blumen, die zerbrechlich und nur von kurzer Lebensdauer sind, wird durch das schwere Gusseisen unterstrichen.
English
Heide, Erik: Eternal Flower, 1986. Hjørring
The fountain is an eternal flower that will stand unchangeable for many years into the future. The delicacy of real flowers which only live a short time is in sharp contrast to the heaviness of the cast-iron fountain.