POULSEN, FREDDY (FRAEK) (1935-2016)

Uddannet maskinarbejder 1957, tegnestudier på Glyptoteket 1958-60, Kunstakademiets Malerskole og Grafiske Skole, København, 1960-1966. Freddy Fraek blev først kendt som den charmerende folkesanger Freddy Fræk. Som billedhugger har hans værker været præget af den konkrete, nonfigurative skulptur, hvis undersøgelser af selve skulpturens væsen som form, plan og rumlighed også ligger til grund for Fraeks skulpturer, der ses i en række byer landet over.

Læs mere om kunstneren på nettet

Deutsch
Gelernter Maschinist 1957, Zeichenstudien an der "Glyptoteket" 1958-60, Malerschule der Kunstakademie und der Grafischen Schule Kopenhagen 1960-1966. Freddy Fraek wurde zuerst bekannt als der charmante Volkssänger Freddy Fräk. Als Bildhauer ist sein Werk von der konkreten, non-figurativen Skulptur geprägt, deren Untersuchungen vom Wesen der Skulptur als Form, Plan und Räumlichkeit auch als Grundlage für die Skulpturen dienen, die in mehreren Städten landesweit zu sehen sind.

English
Formally trained as a machinist 1957, Drawing studies at the Glyptotek 1958-60, Painting School at the Art Academy, and Graphics School, København, 1960-66. Freddy Poulsen first became well-know as the charming folk singer, Freddy Fræk. As a sculptor, his work has been influenced by concrete, non-figurative sculpture. The exploration of the nature of sculpture in form, plane and space are also a foundation for Fræk’s sculptures, which may be seen in a number of cities throughout the country.

Værker i Hjørring Kommune:

"Kringlemanden" (Mobile. Bemalet jern), før 1987. Hjørring

Skt. Olai Stræde / Nørregade, Hjørring

Den gode historie

En kringlet kagemand på hjørnet af Nørregade! Man nynner med det samme ”Der bor en bager…”

Freddy Fraek Poulsen, af mange sikkert kendt som den charmerende folkemusiker Freddy Fræk, har skabt kringlekagemanden til Bager Krummes forretning på hjørnet af Skt. Olai Stræde og Nørregade. Forretningen er for længst lukket, men skiltet har beholdt sin plads til minde om forretningen og dens karismatiske ejer, der i dag (2011) er lokomotivfører på Hjørring midtbys hyggelige Krummetog, der til stor underholdning for børn og barnlige sjæle byder på gratis køreture hver lørdag formiddag. Krummes såkaldte hule i bagerbutikkens bagbutik, hvor han modtog kendisser, notabiliteter og ganske almindelige mennesker på festligt besøg, er i dag genopført på Børglum Kloster.

Ejer

Hjørring Kommune, gave 11.2.1987 fra bagermester Krumme, Niels Erik ”Krumme” Schmidt

Deutsch
Poulsen, Freddy (Fraek): Der Brezelmann, vor 1987
Der kleine Brezelmann markiert, wo Bäcker Krumme, eine bunte Persönlichkeit in Hjörrings Kultur- und Stadtleben, seine Bäckerei hatte. Krumme fährt samstags immer den kleinen Zug in der Fußgängerzone.

English
Poulsen, Freddy (Fraek): Pretzel Man, before 1987
This little pretzleman marks where baker Krumme’s bakery was. Baker Krumme is a colorful character in Hjørring, and he drives the little train that runs on the walking street on Saturdays.