FOERSOM HEGNDAL, VALDEMAR (1916-2002)

Uddannet billedskærer, studier på Kunstakademiets Billedhuggerskole, København, 1942-50. Valdemar Foersom Hegndal var især optaget af kvindeskikkelsen, som han skildrede i et forenklet, stiliseret formsprog, baseret på klassisk komposition, men fortolket med modernistens interesse for det rent formelle. Valdemar Foersom Hegndal skabte endvidere kirkeudsmykninger, hvoraf Emmersbæk Kirke ved Hirtshals kan nævnes. Han var medlem af Vrå-udstillingen fra 1963 til sin død, og hans værker kan ses på Vendsyssel Kunstmuseum og i Kunstbygningen i Vrå.

Deutsch
Ausgebildeter Bildschnitzer, Studien an der Bildhauerschule der Kunstakademie Kopenhagen 1942-50. Valdemar Foerson Hegndal beschäftigte sich besonders mit der weiblichen Gestalt, welche er in einer vereinfachten, stilistischen Formsprache schilderte, aber interpretiert durch das Interesse des Modernisten für das rein Formale. Ferner erschuf Valdemar Foersom Hegndal Ausschmückungen für Kirchen, wovon Emmersbæk Kirche genannt werden kann. Er war Mitglied der "Vrå-udstilling" von 1963 bis zu seinem Tod, und seine Werke können sowohl im Vendsyssel Kunstmuseum als auch in Kunstbygningen in Vrå gesehen werden.

English
Formally trained as a wood carver, studied at the Art Academy’s Sculpture School, Copenhagen, 1942-50. Valdemar Foersom Hegndal was intrested in the female form, which he portrayed in a simplified, stylized form based on classical compostion, but with a modernists’ interest for the purely formal. He also created decorative works for churches, of which Emmersbæk near Hirtshals should be mentioned. He was a member of the Vrå exhibition from 1963 until his death, and his works are on view at Vendsyssel Kunstmuseum, and at Kunstbygningen in Vrå.

Værker i Hjørring Kommune:

"Bente" (bronze), 1973. Hirtshals

Jyllandsgade / Vanggårdsvej, Hirtshals

Bente

Den gode historie

Valdemar Foersom Hegndal var klassisk uddannet billedhugger, og hans slanke, graciøse skulpturer af unge kvinder er meget præcise eksempler på, hvordan klassisk skulpturopfattelse og modernistisk stilisering kan sammenfattes.

Uden brug af andre detaljer end kroppenes linjer og volumen skaber Foersom Hegndal i-sig- selv-hvilende og indtagende skulpturer, der repræsenterer indbegrebet af ’ung kvinde’.

Ejer

SiD, Hirtshals / Hjørring kommune

Bente

Deutsch
Foersom Hegndal, Valdemar: Bente, 1973. Hirtshals
Mit einfachen Mitteln setzt der Künstler den Begriff ”junge Frau” um. Ruhe, Harmonie und Balance prägen diese zarte Skulptur, die sowohl Empfindsamkeit als auch Stolz beinhaltet.

English
Foersom Hegndal, Valdemar: Bente, 1973. Hirtshals
With very simple means, the artist forms the concept ‘young woman’. Peace, harmony and balance are part of the appearance of this delicate sculpture which encompasses a vulnerable sweetness and gentle pride.

"Birgit" (Bronze på granit), 1973. Hjørring

EUC Nord, Hestkærvej 30, Hjørring

Birgit

Den gode historie

Valdemar Foersom Hegndals forenklede pigeskulpturer er både klassiske og moderne. Pigens på en gang dynamiske og hvilende stilling er hentet fra den græske antik, mens forenklingen hører modernismen til.

Som billedhugger var Foersom Hegndal optaget af det enkle, hvilende, hvor dynamikken ligger i de små forskydninger af masse og vægt, som præger skulpturen.

Ejer

EUC Nord/Hjørring Tekniske Skole, gave fra Hjørring Kommune via Biografudvalget 1973

Birgit

Deutsch
Foersom Hegndal, Valdemar: Birgit, (1973). Hjørring
Die junge Frau steht ruhig und ausgeglichen uns gegenüber. Die Skulptur signalisiert Balance und Abgeklärtheit. Der Künstler konnte mit wenig Mitteln junge Menschen sehr genau charakterisieren.

English
Fischer, Egon: Untitled, (1987). Hjørring
The young woman stands quietly and confidently in front of us. The sculpture deals with balance and harmony, and it shows how the artist with very few means could characterize a young person.

Birgit